Saturday, April 29, 2006

"Tchaco", "Taigo", "Tjago", ...

Eu não sabia que meu nome era tão difícil de se entender por aqui. Toda vez que eu me apresento, eu tenho que repetir meu nome no mínimo duas vezes :) Para se ter uma idéia, o "full-professor" do meu grupo pensa que meu nome é Taigo :S Numa festa uma holandesa perguntou o meu nome e a apresentação foi mais ou menos assim:

- "So... what's your name?" - Pergunta a moça
- "Tiago" - responde eu.
- How???? - Pergunta ela.
- "Ti - a - go" - respondo.
- "Uow... I thought only me had a difficult name" (Putz... essa doeu na alma - hahaha)

O engraçado é que eu pronuncio o meu nome como "Tchiago", como eu sempre pronunciei no Brasil, mas para eles essa pronúncia se traduz para "Tjago", uma vez que "Tje", por exemplo, é pronunciado como o nosso "Tchê" :) Só me resta soletrar... "Ti-a-go" :(

1 comment:

Anonymous said...

I say briefly: Best! Useful information. Good job guys.
»